Între două lumi. Clujul în cărți poștale 1900-1920 (album)

Între două lumi. Clujul în cărți poștale 1900-1920 (album)
Pret: 
52,86 lei (-10,00%)
47,57 lei
TVA Inclus
În stoc furnizor
Domeniul: 
Istorie, istoria artei & fotografie
Editura: 
Casa Cartii de Stiinta
An aparitie: 
2020
Nr. pagini: 
110
Format: 
B5
ISBN: 
9786061716975

    Cele mai timpurii cărți poștale ilustrând Clujul, pe care istoricii acestui domeniu le-au identificat, provin din anul 1897.

   Cele mai timpurii cărți poștale ilustrând Clujul, pe care istoricii acestui domeniu le-au identificat, provin din anul 1897. De atunci, timp de aproape un secol, cărțile poștale au continuat să stea mărturie a istoriei orașului, a epocilor istorice și a regimurilor prin care acesta a trecut, a continuităților și transformărilor suferite de-a lungul timpului. Au însoțit istoria orașului nostru la 1900, în timpul Primului Război Mondial, la 1918 și în anii de mari prefaceri de după aceea, în epoca interbelică, în anii în care Clujul și Transilvania de nord au fost anexate Ungariei, în primele decenii ale regimului comunist, în cele două decenii și jumătate ale regimului Ceaușescu… Începând cu anii 1990, odată cu dezvoltarea tehnologiilor și a comunicațiilor, cărțile poștale și-au pierdut utilitatea. Și totuși, în loc să cumpărăm un magnet, putem să ne bucurăm familiile și prietenii trimițându-le prin poștă, din călătoriile noastre, o tradițională carte poștală…

   Albumul pe care cititorul tocmai îl deschide se dorește a fi o plimbare prin Cluj în epoca de aur a cărților poștale (aproximativ deceniile 1900-1920), în vremea în care orașul trăia în așa-numita Belle Époque. Un aspect important, determinant chiar pentru alegerea acestor surse documentare tocmai din epoca dată a fost acela că deceniile menționate sunt cele în care Clujul îmbracă straiele urbanisticii și ale arhitecturii moderne, în care îl cunoaștem noi astăzi. Cu alte cuvinte, Clujul din zilele noastre își cristalizează imaginea tocmai acum 100-120 de ani, prin procesul de modernizare generală, prin organizarea spațiului urban, prin marile programe de construcții și de înfrumusețare a orașului, iar cărțile poștale sunt un martor tăcut, dar atent, al acestor procese.

De aceeași autori...

De la aceeași editură...

Cititorul de la 6:27

  Traducere și note de Rodica Baconsky și Alina Pelea

 

  Jean-Paul Didierlaurent (n. 1962) a debutat ca scriitor cu o serie de nuvele, una dintre ele fiind laureată a Premiului Internaţional Hemingway (2010). Cititorul de la 6:27 este primul său roman şi a primit numeroase premii, dintre care Prix Michel Tournier, Prix du Festival du Premier Roman de Chambéry, Prix du Livre Pourpre.

  Până acum, romanul a fost tradus în peste 20 de ţări şi este în curs de ecranizare.

+ info
Ceremonial nocturn. Antologie de proză fantastică

  Thomas Owen, după adevăratul său nume Gérald Bertot, ocupă un loc de seamă în galeria fantaştilor belgieni, alături de scriitori consacraţi ai genului precum Franz Hellens, Jean Ray, Michel de Ghelderode, Jean Muno, Anne Richter. Vocaţia sa pentru fantastic, gustul pentru scene terifiante, pline de încărcătură emoţională, se manifestă încă din copilărie. (Rodica Lascu-Pop)

+ info
Casa sufletului

  Traducere în limba română, biobibliografie, postfaţă şi note de Maria Măţel-Boatcă. Prefaţă de Chantal Deltenre.

  Această naraţiune este o ficţiune, dar ea îşi trage seva din mărturiile tuturor persoanelor întîlnite la Snagov între anii 1990 şi 1993. cartea de faţă trebuia scrisă, ca omagiu şi mulţumire adresată tuturor celor care au acceptat să-mi împărtăşească povestea lor şi care m-au primit cu atâta bucurie şi simplitate.

Chantal Deltenre

+ info
Casa nebunilor

  Cartea este o incursiune intr-o noua; lume, un microunivers patologic, reprezentat prin spitalul de psihiatrie. Impartit pe sectii si domenii, cu cei aproape cinci mii de ?locuitori? ai lui, spitalul Salp?tri?re apare ca un adevarat oras, este vazut mai degraba familiar decat grav. Lumea spitalului de nebuni se constituie intr-o replica fictional data de Baillon lumii reale, un univers ca o oglinda deformata, redand in forme sarjate realitatea deformata de conventionalism.

+ info